人民网>>时政>>亲情中华活动官方网站

法国公立学校开设中文课 “中国风”化作友谊桥梁

康伯贺

2014年05月15日15:05    来源:中国新闻网    手机看新闻
原标题:法国公立学校开设中文课 “中国风”化作友谊桥梁

据法国欧洲时报网编译报道,据法国媒体L'union l'ardennais网站报道,在法国香槟-阿登大区马恩省区域范围内,英语仍然是第一外语,中文则紧随其后。但在该地区的公立中学里,开设中文课程的学校仍然属于凤毛麟角,孔夫子的语言在法国教育中远未普及。

兰斯的Jean-Jaurès中学已经开设了一门名叫“你好,请开卷”(Ni hao ! Ouvrez vos livres)的中文课程,许多法国人特意远道而来,就是为了让孩子学习这门新外语。大学学区信息与指导中心(Service académique d’information et d’orientation du rectorat)相关负责人Sophie Candat指出, “上一学年,我们收到了65个中文课程入学申请,但只能提供28个学习名额。”

中文,为未来带来更多可能。

在整个兰斯的学区之内,只有一所中学开设了中文课程,这显然不能满足人们对中文的迫切需求。这些学习中文课程的孩子有些住在维特里勒弗朗索瓦(法国马恩省的一个市镇Vitry-le-Fran?ois),雷雅·奥布里(Léa Aubry)住在埃纳省的迪泽勒(Dhuizel),尽管从家里赶到兰斯上课路途十分遥远,但她从未对此有丝毫犹豫:“中文课程为我的将来带来更多可能,学习中文会为我进入商校学习提供更多帮助,不仅如此,学好中文还能帮我考进一个更好的中学。”当地的中文老师伊夫·温特伯特也表示,希望能有更多的学校提供中文阅读和拼写课程:“在语法方面,中文并不是一门特别难的语言。中文没有动词变位,也没有性、数、格变化,与日语相比,中文的语法结构更为简单。”除此之外,温特伯特还认为应当加强对中文的书写方式的掌握:“在中国,中文书写往往会占据中文学习过程中80%的时间。”

Valentine Régnière表示,“事实上,汉字是由象形符号组成的,比如说中国人用一个类似于嘴的字体来表示吃饭的动作,虽然有时候这种象形并不是很形象,但是总体来说还是很有趣的。在发音方面,中文有四个声调。”

在学期刚开始的时候,学生们各个都兴趣盎然,时至今日,他们的学习热情依然不减。当地学习中文的Marjorie Cellier告诉记者,中国人对法国客人简直待若上宾:“我们假期去了一趟中国,这次旅行简直无与伦比,我们现在已经想再去一次中国了。中国人非常热情,那些男孩儿或许不是那么帅气,但是都非常讨人喜欢。”雷雅也补充道:“他们的好出乎我的意料之外,中国人比我在书中读到的还要热情,非常好客。不光如此,中国的风景也让人瞠目结舌,非常壮观。”

尽管中文的语法足够简单,但想学好中文仍需要足够多的努力,但努力必然有所回报。学好中文的学生进入高等院校的机会会大大增加。与其他学生相比,他们与众不同。商校也会认为会中文的学生可以与中国人更好的交流。或许,法国院校需要开设更多的中文课程才能够满足学生们的需求。

分享到:
(责编:刘禹希(实习生)、盛卉)




注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖