新华网北京11月9日电(记者周玮)2015年“全国文化外宣翻译高级研修班”9日在京开班,近150位外事工作负责人、翻译骨干参加研修。
由中宣部对外推广局和文化部对外文化联络局主办的这次研修班,课程设置有两个特色:实践型和应用型——课程在内容上与当前文化外宣一线工作紧密结合,师资都是文化外宣实践领域的负责人和专家;专业性和技能性——文化外宣翻译工作对技能性的要求比较高,课程涉及文化系统多个专业领域,是跨文化、跨语言、跨专业领域的重要探索。
在开班仪式上,文化部外联局相关负责人说,大力提高文化外宣翻译水平,文化机构和文艺工作者就能够进一步拓展和深化国际合作,举办更多内容丰富、形式多样的国际文化活动,围绕坚持中国道路、弘扬中国精神、凝聚中国力量,充分发挥思想引领、舆论推动、精神激励和文化支撑作用,为推动国际文化关系的发展、增进中外人民的理解和友谊贡献新的力量。
本次高级研修班为首次举办,是去年中国文化翻译与传播暨国家语言与翻译能力建设高级研修班的延续与深入。此次研修为期5天,包括政策学习、翻译实践、作业练习、座谈交流等。
(来源:新华网)
【“十三五”,我们这样走过】市场主体创新步伐坚实 “深化国有企业改革,发展混合所有制经济,培育具有全球竞争力的世界一流企业。全面实施市场准入负面清单制度,清理废除妨碍统一市场和公平竞争的各种规定和做法,支持民营企业发展,激发各类市场主体活力。”习近平总书记的重要论述,为激发各类市场主体活力指明了方向。“十三五”以来,在一项项惠企政策、改革措施推动下,市场主体实力越发雄厚、活力更加充沛。 【详细】
【总书记擘画高质量发展】共享发展,民生改善奔小康 高质量发展,是共享成为根本目的的发展。习近平总书记多次强调,“人民对美好生活的向往就是我们的奋斗目标。”疫情防控期间如何全力医治患者拯救生命、兜牢民生底线?扶贫产业是否落地生根、易地搬迁群众能否稳定就业?改革发展成果怎样更多更公平惠及人民群众?总书记在国内考察中访民情、察民意、问民生,殷殷嘱托和深切关怀体现了大党大国领袖真挚的人民情怀。 【详细】